Конфіденційність

Цей текст про захист даних пояснює, як Contrima обробляє персональні дані в акаунтах фотографів, процесах участі та доступу, галереях, комунікації, документації, а також у процесах дарування, обміну, продажу та ліцензування, включаючи пов'язані з ними процеси оплати та виплат. Вона містить огляд цілей, процесів, заходів захисту та прав суб'єктів даних. Англійська версія є офіційною; переклади надаються виключно для полегшення розуміння.

Версія v3 · Опубліковано 04.05.2026, 09:12 · Хеш f00fe99c5db7

Конфіденційність

1. Мова та переклади

Ця політика конфіденційності надається кількома мовами. Автентичною є англійська версія. Переклади надаються виключно для зручності. Обов’язкові права згідно із законодавством за місцем постійного проживання суб’єкта даних залишаються незмінними.

2. Контролер даних

Контролером даних у значенні Загального регламенту про захист даних (GDPR) є:
Марк Райнхардт (приватний підприємець)
«Contrima» — це послуга, що надається Марком Райнхардтом
Електронна пошта: info@contrima.com

3. Огляд: які дані ми обробляємо та з якою метою

Ми обробляємо персональні дані з метою забезпечення технічного функціонування Contrima, забезпечення безпеки та подальшого розвитку сервісу, а також для виконання та документування процесів, пов’язаних із фотографами, галереями, затвердженнями, подарунками, обмінами, продажами, ліцензуванням, покупками, підписками, продавцями та платежами.

Це включає, зокрема, дані про роботу веб-сайту, з облікових записів користувачів та профілів фотографів, з QR-кодів та систем доступу, процесів подання заявок та роботи галерей, з процедур попереднього перегляду, публікації, затвердження, надання згоди, ліцензування та купівлі, з комунікації, а також з виставлення рахунків, обробки платежів, реєстрації продавців, верифікації, виплат, архівування та ведення обліку.

Ми обробляємо персональні дані, зокрема, на таких правових підставах:

  • ст. 6(1)(b) GDPR (договір / переддоговірні заходи),
  • ст. 6(1)(c) GDPR (правовий обов’язок),
  • ст. 6(1)(f) GDPR (законні інтереси, наприклад, безпечне та стабільне надання послуг, виявлення зловживань та шахрайства, простежуваність, правовий захист, архівування та надійна обробка платежів),
  • ст. 6(1)(a) GDPR (згода, якщо це потрібно в окремих випадках).

Якщо ми обробляємо дані на підставі згоди, ви можете будь-коли відкликати свою згоду з чинності на майбутнє.

Contrima обробляє певні дані як самостійний контролер даних, зокрема для забезпечення функціонування платформи, безпеки, комунікації, виставлення рахунків, процесів продажу/виплат, документації, верифікації та архівування. У випадках, коли Contrima виконує окремі функції від імені відповідного фотографа, обробка відбувається в рамках, передбачених законодавством у кожному конкретному випадку.

4. Інфраструктура хостингу та зберігання (AWS, регіон Ірландія)

Contrima працює в регіоні AWS Ірландія (ЄС). Дані, що генеруються під час доступу до веб-сайту або використання платформи, обробляються на системах нашого хостинг-провайдера.

Постачальник послуг хостингу (обробник даних):
Amazon Web Services EMEA SARL, 38 avenue John F. Kennedy, L-1855 Люксембург («AWS»)

Для зберігання даних зображень, файлів попереднього перегляду, вмісту галереї, файлів-пробників та архівних фондів у рамках інфраструктури AWS можуть використовуватися різні класи зберігання та архівного зберігання, включно з непублічними класами архівного зберігання, такими як AWS S3 Glacier Deep Archive.

5. Дані про доступ / файли журналу сервера

Кожного разу, коли здійснюється доступ до веб-сайту або платформи, веб-сервер автоматично обробляє інформацію у так званих файлах журналу сервера. Це може включати, зокрема:

  • IP-адресу (або технічно еквівалентний ідентифікатор),
  • дату та час запиту,
  • сторінку/файл, до якого здійснено доступ (URL/шлях),
  • URL-адресу, з якої здійснено перехід,
  • тип/версія браузера та операційна система,
  • коди статусу/повідомлення про помилки,
  • обсяг переданих даних.

Метою обробки є технічне забезпечення, стабільність та безпека веб-сайту та платформи (наприклад, аналіз помилок, захист від атак, виявлення зловживань та аудит доступу, пов'язаного з безпекою). Правовою підставою є стаття 6(1)(f) GDPR.

Файли журналів зберігаються лише протягом часу, необхідного для зазначених цілей, а потім видаляються або анонімізуються, за умови, що подальше зберігання не є необхідним для цілей доказування (наприклад, у разі інцидентів безпеки).

6. Шифрування (TLS/SSL)

З міркувань безпеки ми використовуємо транспортне шифрування (TLS/SSL), щоб забезпечити найкращий захист переданого вмісту. Однак зверніть увагу, що передача даних через Інтернет все одно може бути схильна до вразливостей безпеки.

7. Файли cookie та подібні технології

Наш веб-сайт та платформа можуть використовувати файли cookie або подібні технології. Ми розрізняємо:

  • технічно необхідні файли cookie або подібні механізми (наприклад, сесійні файли cookie для входу, вибору мови, навігації, безпеки та токенів),
  • опціональні файли cookie/інструменти, які використовуються лише за вашою згодою, якщо це необхідно.

Технічно необхідні файли cookie потрібні для забезпечення роботи веб-сайту та платформи. Правовою підставою для їхнього зберігання/читання на кінцевих пристроях є § 25 абз. 2 п. 2 TDDDG; подальша обробка персональних даних відбувається на підставі ст. 6 абз. 1 п. f GDPR або ст. 6 абз. 1 п. b GDPR, якщо ця функція необхідна для виконання договору або здійснення конкретного робочого процесу.

У разі використання в майбутньому інструментів аналізу, маркетингу або інших інструментів, що вимагають згоди, ми внесемо зміни до цієї політики конфіденційності та, за необхідності, отримаємо згоду заздалегідь.

8. Обліковий запис користувача, профіль фотографа та обліковий запис продавця

У випадках, коли ми пропонуємо можливість створити обліковий запис користувача або увійти в систему, ми обробляємо дані, необхідні для цієї мети (наприклад, адресу електронної пошти, дані для входу, технічні дані сеансу, налаштування мови, часовий пояс, дані профілю та інформацію щодо безпеки), з метою надання облікового запису користувача, забезпечення входу, управління профілем та забезпечення безпеки системи.

Для профілів фотографів також можуть оброблятися додаткові дані про профіль, портфоліо, вітрину, виставлення рахунків, продавця, податки, передплату, зберігання та ціноутворення, якщо ці функції пропонуються або активовані.

Правовою основою, як правило, є стаття 6(1)(b) GDPR та стаття 6(1)(f) GDPR (інтереси безпеки, запобігання зловживанням, стабільність системи).

Примітка: Паролі не зберігаються у вигляді звичайного тексту, а, як правило, зберігаються у вигляді хеш-значення (технічна процедура безпеки).

9. Дані, що стосуються сфотографованих осіб, одержувачів та інших суб’єктів даних

Contrima також обробляє персональні дані сфотографованих осіб, осіб, що приймають, покупців та інших суб’єктів даних у зв’язку із завантаженням, завданнями галереї, процесами доступу, попереднім переглядом, публікаціями, затвердженнями, згодами, ліцензуванням, покупками та документуванням конкретних випадків.

Такі дані можуть надходити безпосередньо від суб’єкта даних (наприклад, коли він відкриває точку доступу, надає адресу електронної пошти, вибирає мову, робить заяву або здійснює покупку) або надходять до нас опосередковано через фотографа чи інших залучених осіб; (наприклад, через завантаження файлів зображень, даних про завдання, контактних даних, QR-карток, посилань на галереї або інформації про випадки).

Залежно від випадку обробляються, зокрема, такі дані: файли зображень, інформація про замовлення та справи, контактні дані, контекст мови та пристрою, дані про статус, дані декларацій та договорів, а також інформація про перевірку та аудит.

У випадках, що стосуються неповнолітніх та їхніх представників, також можуть оброблятися дані про ролі, підтвердження повноважень та представництва, доручення між неповнолітнім та дорослим, що надає повноваження, часові мітки, дані про комунікацію, дані верифікації та інформація про стан щодо покупки, оплати, активації або доставки, якщо це необхідно для відповідного робочого процесу.

У випадках, коли персональні дані не збираються безпосередньо від суб’єкта даних, ми виконуємо інформаційні зобов’язання згідно зі статтею 14 GDPR у межах, передбачених законом. Правова допустимість фотографування та початкового завантаження залежить від конкретного індивідуального випадку та відповідальності фотографа.

10. QR-коди, система доступу, посилання для отримання та особисті посилання для доступу

Contrima може надавати QR-коди, коди загального доступу, особисті посилання для доступу, токенів доступу, мовні контексти та подібні системи доступу, щоб надати змогу сфотографованим особам, одержувачам, покупцям або іншим залученим сторонам отримати доступ до сторінок учасників, галерей, попереднього перегляду, процесів затвердження, згоди або купівлі.

При цьому ми обробляємо, зокрема, публічні або особисті коди, значення токенів, бажану мову, часові мітки, статус запиту, події повторного надсилання, маркери сеансу або браузера, інформацію щодо безпеки та адресу електронної пошти, надану у відповідному потоці.

У випадках, коли неповнолітні використовують особистий доступ або процес подання заявки, авторизації, ліцензування чи купівлі, власна участь неповнолітнього та необхідна авторизація з боку батьків, опікунів або інших уповноважених дорослих можуть бути задокументовані окремо.

Ця обробка служить для безпечного надання доступу, прив’язки до конкретного випадку, запобігання зловживанням, надання персоналізованих посилань, забезпечення відображення на відповідній мові, та виконання технічних і організаційних аспектів відповідного робочого процесу. Правовою підставою є стаття 6(1)(b) GDPR та стаття 6(1)(f) GDPR.

У нейтральних повторних переглядах ми можемо відображати контактні дані в замаскованій формі і, з міркувань безпеки, не можемо знову надавати прямий доступ.

11. Галереї, попередній перегляд, публікації та угоди

У контексті галерей та ліцензій ми обробляємо, зокрема, інформацію щодо: справ, галерей, завдань учасників, варіантів зображень, попередніх переглядів, водяних знаків, рівнів публікації, активацій, статусів придбання, затвердження, авторизації та згоди, а також пакетів або пропозицій, обраних для конкретної справи.

З метою документації та перевірки ми також можемо реєструвати: версію пакета, що застосовується, версію відображеного тексту, мову, часовий штамп, використану адресу електронної пошти, контекст порталу або токена доступу, а також інші технічно необхідні дані аудиту. PDF-файли або аналогічні документи угод та перевірки можуть бути створені, збережені та надані сторонам, що беруть участь.

Ця обробка служить для обробки відповідного випадку, відображення попереднього перегляду, активації доступу після надання згоди або здійснення оплати, документування заяв та договорів, перевірки обсягу прав, а також для юридичного захисту. Правовою підставою, залежно від випадку, є стаття 6(1)(b) GDPR, стаття 6(1)(f) GDPR, стаття 6(1)(c) GDPR та, за необхідності в окремих випадках, стаття 6(1)(a) GDPR.

12. Зв’язок з нами

Якщо ви зв’язуєтеся з нами електронною поштою, ми обробляємо надані вами дані (наприклад, ім’я, адресу електронної пошти, зміст повідомлення), для опрацювання вашого запиту.

Правовою підставою є стаття 6(1)(b) GDPR; (у тій мірі, в якій це стосується (до)договірної комунікації) або стаття 6(1)(f) GDPR; (загальні запити; законний інтерес у ефективній комунікації).

Контактна форма: Якщо надається контактна форма, ми обробляємо зібрані там дані виключно з метою обробки запиту. Ця політика конфіденційності буде оновлюватися за необхідності, наприклад, якщо будуть впроваджені додаткові послуги, такі як захист від спаму.

13. Інформаційний бюлетень

Якщо в майбутньому ми будемо пропонувати інформаційний бюлетень, ми внесемо зміни до цієї політики конфіденційності і, зокрема, прозоро розкриємо інформацію про постачальника послуг розсилки, процедуру подвійної згоди, будь-які показники ефективності, та можливості відмови від підписки.

14. Надсилання електронних листів через AWS SES

Ми використовуємо Amazon Simple Email Service (AWS SES) для надсилання системних та транзакційних електронних листів; (наприклад, підтвердження, особисті посилання для доступу, повторне надсилання повідомлень, повідомлення про галерею або зустрічі, інформація про покупки чи оплату, повідомлення про рахунки-фактури або продавців/виплати); ми використовуємо Amazon Simple Email Service (AWS SES).

Зокрема, обробляються адреса електронної пошти, у відповідних випадках ім'я, мовний контекст та технічні метадані електронного листа (наприклад, інформація про доставку).

Правовою підставою є стаття 6(1)(b) GDPR, стаття 6(1)(c) GDPR, та/або стаття 6(1)(f) GDPR.

15. Платежі, передплати, Stripe та Stripe Connect

При використанні платних послуг, підписок, пакетів зберігання, придбання зображень або ліцензій, облікових записів продавців або функцій виплат, ми обробляємо дані про виставлення рахунків, транзакції та перевірку, необхідні для цієї мети.

Це може включати, зокрема:

  • ім'я, адресу, адресу електронної пошти та платіжні реквізити,
  • придбані або заброньовані послуги, суми, валюти та статус платежу,
  • дані щодо виставлення рахунків, повернення коштів, спорів, повернення платежів та виплат,
  • а також, у випадку функцій продавця або виплат, додаткові дані про компанію, правову форму, податки, банківські реквізити та верифікацію, а також, за необхідності, дані про уповноважених представників або бенефіціарних власників.

Для обробки платежів, підписок, реєстрації продавців та функцій виплат ми використовуємо, зокрема, Stripe та Stripe Connect. Якщо ви надаєте персональні дані у зв’язку з платіжними послугами, Stripe отримує ці дані та обробляє їх відповідно до Політики конфіденційності Stripe.

Ця обробка здійснюється з метою обробки платежів, Правовою підставою є стаття 6(1)(b) GDPR, стаття 6(1)(c) GDPR, стаття 6(1)(f) GDPR та, за необхідності, стаття 6(1)(a) GDPR.

У разі покупок або процесів оплати, ініційованих неповнолітніми або за їх участю, також може оброблятися додаткова інформація щодо дорослого, який здійснює оплату, затверджує або надає дозвіл, а також дані про статус та перевірку, що стосуються затвердження, дозволу, повернення коштів або сторнування платежів.

У разі негайного надання цифрових зображень або цифрових прав на використання також можуть оброблятися підтвердження щодо негайного початку надання, закінчення терміну дії права на відмову, затвердження представником, а також пов’язані з цим часові рамки, текстові версії, мовні версії, технічні докази та аудиторська інформація.

16. Одержувачі / Оператори даних / Незалежні контролери

Ми залучаємо постачальників послуг, які обробляють дані від нашого імені (обробка даних відповідно до статті 28 GDPR), а також передаємо дані органам, які можуть виступати в якості незалежних контролерів у відповідному контексті.

До них, зокрема, належать:

  • Amazon Web Services EMEA SARL – послуги хостингу, зберігання та інфраструктури,
  • Amazon Web Services (AWS SES) – надсилання електронних листів,
  • Stripe / Stripe Connect – обробка платежів, реєстрація продавців, верифікація та виплати,
  • фотографів, покупців, осіб, яких фотографують, осіб, які приймають товари, або інших залучених сторін, у тій мірі, в якій це необхідно для виконання конкретного випадку, створення галереї, здійснення покупки, укладення угоди або надання доказів,
  • Податкові консультанти, юридичні консультанти, банки, державні органи або інші установи, якщо це необхідно для виконання договору, забезпечення законних прав або виконання юридичних зобов'язань.

17. Передача до третіх країн

У тій мірі, в якій у контексті використання AWS, AWS SES, Stripe або інших використовуваних послуг персональні дані передаються до країн за межами Європейської економічної зони (ЄЕЗ), це здійснюється виключно відповідно до вимог статей 44 та наступних статей GDPR, наприклад, на основі відповідних гарантій, таких як стандартні договірні умови та/або інших визнаних механізмів захисту.

18. Термін зберігання та архівування

Ми обробляємо та зберігаємо персональні дані лише протягом того часу, поки це необхідне для відповідних цілей, або поки діють законодавчі зобов’язання щодо зберігання. Після цього дані видаляються, анонімізуються або переносяться до архіву відповідно до їхнього статусу та призначення.

Що стосується Contrima, то, зокрема, застосовуються такі положення:

  • Як правило, ми зберігаємо журнали сервера та безпеки лише протягом часу, необхідного для забезпечення безпеки, аналізу помилок та запобігання зловживанням.
  • Як правило, ми зберігаємо дані облікових записів, профілі фотографів, дані рахунків-фактур та продавців протягом усього терміну дії договірних відносин і після його закінчення, якщо це необхідно для виконання законодавчих вимог щодо зберігання даних, захисту в суді або для цілей надання доказів.
  • Ми зберігаємо дані про претензії, доступ, галерею, згоду, ліцензію та покупки стільки, скільки це необхідно для розгляду справи, документації, перевірки, правового захисту та виконання юридичних зобов'язань.
  • Завантажені оригінальні зображення, як правило, зберігаються в активному сховищі для остаточно активних справ протягом 90 днів з моменту останньої значущої активності, а потім переносяться до закритого архіву.
  • Чернетки, тестові справи або інші незавершені справи, які не були завершені, можуть бути видалені відповідно до відповідного статусу продукту або тарифу.
  • Архівні оригінальні дані можуть зберігатися необмежений час у класах непублічного архівного зберігання в інфраструктурі AWS, включаючи AWS S3 Glacier Deep Archive, за умови відсутності юридичних або договірних підстав для видалення.
  • Дані перевірки, угоди, аудиту, ескізів, відбитків, хеш-сум, білінгу та іншої документації можуть зберігатися протягом більш тривалого періоду або окремо, незалежно від активної доступності оригінальних зображень.

Архівні об’єкти в класах зберігання Deep Archive не є загальнодоступними; та, як правило, недоступні в режимі реального часу; для повторного доступу може знадобитися окремий процес відновлення.

19. Ваші права

У рамках законодавчих вимог ви, зокрема, маєте такі права:

  • Право на доступ (ст. 15 GDPR),
  • Право на виправлення (ст. 16 GDPR),
  • Право на видалення (ст. 17 GDPR),
  • Право на обмеження обробки (ст. 18 GDPR),
  • Право на перенесення даних (ст. 20 GDPR),
  • Право на заперечення проти обробки на підставі статті 6(1)(f) GDPR (стаття 21 GDPR),
  • Право на відкликання згоди в будь-який час з чинності на майбутнє.

20. Право подати скаргу до наглядового органу

Ви маєте право подати скаргу до наглядового органу з питань захисту даних, зокрема у державі-члені, де знаходиться ваше постійне місце проживання, ваше місце роботи або місце передбачуваного порушення. Компетентним органом для нашої зареєстрованої штаб-квартири є:

Державний уповноважений з питань захисту даних та свободи інформації в Баден-Вюртемберзі (LfDI BW)
Поштова скринька 10 29 32
70025 Штутгарт
Електронна пошта: poststelle@lfdi.bwl.de
Веб-сайт: baden-wuerttemberg.datenschutz.de

21. Зміни до цієї Політики конфіденційності

Ми можемо вносити зміни до цієї політики конфіденційності, якщо змінюється правова ситуація, послуги, платіжні послуги, процедури зберігання та архівування або практика обробки даних. Діє версія, опублікована на цій сторінці на даний момент.

22. Обов’язок надавати дані

Як правило, ви не зобов'язані надавати особисті дані лише для відвідування веб-сайту з інформаційною метою. Однак, якщо ви користуєтеся точкою доступу або галереєю, подаєте заяву, здійснюєте покупку або активуєте функції продавця/виплати, певні дані необхідні для надання відповідної послуги, обробки транзакції, обробки платежів, здійснення виплат або виконання юридичних зобов'язань.

23. Відсутність повністю автоматизованого прийняття рішень

Повністю автоматизоване прийняття рішень, включаючи профілювання у значенні статті 22 GDPR, наразі не відбувається. Однак механізми безпеки, боротьби з шахрайством, ризиків або дотримання вимог можуть призвести до тимчасового обмеження доступу, завантаження, публікацій, платежів або зняття коштів, які згодом перевіряються вручну.